紛飛金雨落長園。


階絢爛。


眼蹣跚。


憶何前景黯無眠。


留戀掛雙肩。


澄澈裡、朝夕夢連篇。


 


◎本詞依顧敻詞體,『甘州曲』詞譜:


◎○○●●○○●● ●○
●○⊙●●○
⊙●●○○●●、⊙●●○



阿勃勒的季節


 


你來


為繁茂的春


添閃耀金光


你落


為細碎磚瓦


增唏噓微歎


 


那長串的珠底黃澄


那連結的梗條暗褐


不相惜的交織


原是生來


從花裡見果莢


由果裡映花繁


一如


原是生來


相識相逢相襯


同根卻截然迥異的




各自落在


閒適的行道


凋敝的圍牆


 


終是


在一剎那間


縮短了


 





◎說到為何會選這首歌當背景音樂,說來好笑,


原先要找好聽的二胡旋律,便點進去聽……


突然發現,這種夾雜中英文、古調與現代的混搭風,


基本上跟我見到阿勃勒的感覺一樣,


花與果突兀的連結,美則美矣,


其實帶著點悲悽的矛盾觀感。


請注意裡頭還有一段女聲中文口白,應該是拼音法唸出來的(不甚標準)


不知怎麼地,好笑中卻有點悽楚呢!


(手機拍出來的畫質挺差的,讓我有點小失望。)


 


 







arrow
arrow
    全站熱搜

    墨霏 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()